• <acronym id="sbsvx"></acronym>

  • <track id="sbsvx"><i id="sbsvx"></i></track>
      
      

      賬號:密碼:
      www.681401.com最專業的中小學英語學習網站
      您的位置:首頁 英語文章 英語詞匯
      英語詞匯(共35篇)
      英語詞匯
      04-12
      some和any 1.some一般用于肯定的陳述句中,any多用于否定句、疑問句或條件句中。兩者都可修飾可數名詞,也可修飾不可數名詞。 例如:There is some water in the cup. Do you have any friends
      英語詞匯
      04-12
      1. work your fingers to the bone 從手指到骨節都在工作,那一定是“非常努力地工作”的意思咯~ I worked my fingers to the bone to give my children a good li
      英語詞匯
      04-12
      集合名詞(英語:collective noun或者nouns of assemblage)是語言學上的一個專有名詞,意指一種可用來指稱一群對象的詞,而這些對象,可以是人、動物、或是一類概念等事物。舉例來說,在英語中,“一群獅子”可稱為 a pride of l
      英語詞匯
      04-12
      Give up指放棄努力、投降;abandon強調不再關心或支持;desert的指責意味更強;forsake用于對親密關系的放棄。 Give up的意思是認輸、停止努力。 比如某宅男看到女神躺在高富帥的懷里,就留下一句“祝你幸福”轉身走開,這就叫give
      英語詞匯
      04-12
      hot and humid 濕熱 hot and dry 干熱 hot spell 連續高溫天氣 heat stroke/sunstroke 中暑 heat wave 熱浪 heat-related illnesses 高溫病 heat-resis
      英語詞匯
      04-12
      Don't include quotes. 不要包含引言。 Avoid oversized corporate logos. Sometimes we have no choice about this, because our companies i
      英語詞匯
      04-12
      Be well Some people find this grating. Not appropriate for a business email. 有些人認為不太好聽,在商業郵件中不合適。 Peace Retro, this s
      英語詞匯
      04-12
      Take care In the right instances, especially for personal emails, this works. 在適合的情況下,尤其是私人郵件,這個很有用。 Thanks Lett says
      英語詞匯
      04-12
      Best This is the most ubiquitous; it's totally safe. I recommend it highly and so do the experts. 最普遍;最安全。我和專家們都極力推薦這個。
      英語詞匯
      04-12
      1. (right) on the money exactly right; in exactly the right place; in exactly the right amount (of money). 完全正確;恰到好處;(錢)正好夠數。
      英語詞匯
      04-06
      Are we good?=你理解了嗎? 例句:- Are we good? 你明白(我的意思)嗎?- Yeah, absolutely! 是的,當然理解! 如果你和別人鬧不愉快,他對你說Are we good? 是在問你"我們和好了嗎?&qu
      英語詞匯
      04-06
      在城市里呆久了偶爾接觸一下大自然,去爬爬山不失為一種慢節奏的放松活動但其實這種悠閑的運動并不是climb mountains。如果是去珠穆朗瑪峰這種專業登山的類型,這時是需要準備很多裝備和工具等等,我們就可以使用climb mountains較為合適。 而在
      英語詞匯
      04-06
      Cold feet≠腳冷 “Cold feet”其實是一個俚語,形容一開始熱情高漲,臨上場卻退縮不前的人。所以,“Cold feet”的意思是:膽怯,臨陣退縮。例句:I'm scared, I'm getting cold feet. 我好害怕,我不想玩了。
      英語詞匯
      04-06
      《你好,李煥英》的英文名是「Hi, Mom」。這部電影并沒有像中文那樣直呼其名,而是把Li Huanying直接改為Mom,點出了電影的核心 — 母親、母愛,容易吸引國外觀眾的注意。例句:This film should clean up at the box
      英語詞匯
      04-02
      立春 the Beginning of Spring 雨水 Rain Water 驚蜇 the Waking of Insects 春分 the Spring Equinox 清明 Pure Brightness 谷雨 Grain
      關于我們 | 聯系我們 | 商務合作 | 服務條款 | 免責申明 | 找回密碼
      Copyright @ 2020-2024 www.681401.com 中小學英語網 版權所有
      欧美另类69xxxxx

    1. <acronym id="sbsvx"></acronym>

    2. <track id="sbsvx"><i id="sbsvx"></i></track>